AC | י פערו עלי בפיהם--בחרפה הכו לחיי יחד עלי יתמלאון
|
ASV | They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me.
|
BE | Their mouths are open wide against me; the blows of his bitter words are falling on my face; all of them come together in a mass against me.
|
Darby | They gape upon me with their mouth; they smite my cheeks reproachfully; they range themselves together against me.
|
ELB05 | Ihr Maul haben sie wider mich aufgesperrt, mit Hohn meine Backen geschlagen; allzumal verstärken sie sich wider mich.
|
LSG | Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m'insultent et me frappent les joues, Ils s'acharnent tous après moi.
|
Sch | Sie haben ihr Maul gegen mich aufgesperrt, unter Schimpfreden schlagen sie mich auf meine Backen, sie rüsten sich allesamt wider mich.
|
Web | They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves against me.
|